Liberacion

by Futuro Vega*Pop

supported by
/
  • Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

     $7 AUD  or more

     

1.
01:34
2.
01:57
3.
03:38
4.
5.
6.
02:51
7.
02:25
8.
02:51
9.
02:49
10.
11.
02:12
12.
02:58
13.
03:25
14.
03:32

credits

released March 31, 2005

All songs composed and written by Pedro Allemant, 2003

Recorded between October and December 2004 in Lima, Peru by Sandro Garcia. Mixed and mastered by Juanjo Salazar

Art direction and illustrations by Pedro Allemant
Art and pictures by Laura Allemant
Graphic Design by Nancy Cevallos

tags

license

all rights reserved

about

Futuro Vega*Pop

"Futuro Vega*pop:
Art/music to promote a better world for animals. / Futuro Vega*pop es un proyecto de arte y música por los animales".
Pedro Allemant
Animal rights music since 2003

contact / help

Contact Futuro Vega*Pop

Streaming and
Download help

Track Name: Vida
Vida

No mates la vida de los animales


Life

Don't kill animals
Track Name: Planeta Amor
Planeta amor

Amanecen los corazones
es el viento que siembra girasoles
un eterno florecimiento
en la distancia viviré

Por mas que el dolor,
la tormenta y la inconciencia
pueda disolver en mí los sueños
Imaginar un mundo tan distinto
sentir, sintiendo hoy, sintiendo amor

En tus ojos puedo ver
la ternura de tu existencia
quiero hablarte de la esperanza


Planet Amor (Planet love)

Dawn of the hearts
like the wind that sows sunflowers
an eternal flowering
I will live in the distance

Despite of the pain,
storm and unconsciousness
dissolve in my dreams
I Imagine a different world
feel, feeling today, feel love

In your eyes, I can see
the tenderness of your existence
I want to speak of hope
Track Name: Etica
Ética

Entregado ahora a una conexión
como el mundo gira hoy
respeto a la vida dentro de mí
coherencia y la moral

No existe una ética para los humanos
ni para los demás animales
solo existe una ética para todos y todas

Un tratamiento justo para aquella voz
que respira con dolor
tienen intereses por vivir
capacidad de sentir


Etica (Ethics)

Dedicated to a connection now
the world turns today
respect for life inside me
A coherence and morality

There is not ethics just for human beings
for animals also
there is ethics for all beings

Fair treatment for that voice
that breath with pain
they have interests to live
they are able to feel too
Track Name: Liberacion Animal
Liberación animal

Mirando muros que crecen con las tradiciones
un sacrificio absurdo y sangriento
exigo un cambio a esta violencia
abriremos jaulas a través del tiempo

Liberación animal

Manchado de sangre este paisaje
la indiferencia prolonga el sufrimiento
las ideas corren con la esperanza
es mi alternativa para siempre


Animal liberation

Looking at walls growing with traditions
an absurd and bloody sacrifice
I demand a change to this violence
we will open cages through time

Animal liberation

Spotted with blood this scenery
the indifference prolongs the suffering
the ideas run by the hope
it is my alternative forever
Track Name: Reflejos De Invierno
Reflejos de invierno

Sobre los verdes bosques
entre el cielo y las estrellas
un refugio así descansa el zorro
y la lluvia lo acompaña otra vez

Mira, dibuja el mundo
respirando intensamente
libertad lo lleva lejos
por un lugar distinto

Encuentra el amor
en las cosas bellas
como el río suena a felicidad
son reflejos del invierno


Reflejos de invierno (Winter reflections)

In the green forests
between sky and stars
in a shelter, the fox rests
and the rain accompanies him again

Look, draws the world
by breathing intensely
the freedom takes him far
to a different place

Finds the love
in the beautiful things
the river sounds like happiness
reflections of winter
Track Name: Cuatico
Cuático

Descansando en la orilla
revolviendo las aguas en mí
un reflejo de sensualidad
un minuto de provocación
un deseo más que regreses

Malabares que alimentan en el alba
en tus ojos cada estrella que me acompaña
y la luna con su magia encandilada
es extraña esta sensación

Cabizbajo en la arena
recogiendo cada huella en tí
cada forma de felicidad
en el muelle de la insinuación
un reclamo más que aparezcas

Algo cuático


Cuático

Resting on the shore
the waters stir in me
a reflection of sensuality
a minute of provocation
a desire that you return

Jugglings feed in the dawn
in your eyes every star accompanies me
and the moon with magic dazzles
this sensation is strange

Crestfallen in the sand
by collecting every trace of you
every form of happiness
in the spring of insinuation
by claiming that you appear

Some cuático
Track Name: Soledad
Soledad

Soledad acompáñame
a conocerme y conocerte
caminemos juntos ante el peligro
compañera eterna, escoge tú

No me dejes solo con mi sombra y mi ser
estoy hablando y las palabras me destrozan
el camino es largo, quiero ir contigo
abraza lo que ves

Soledad, ahora como vas a soportarme
y mirarme
quien te librará de mí y de los sueños
como explicarlo



Soledad (Solitude)

Solitude accompanies me
to know myself and know you
let's walk together facing the danger
eternal companion, you choose

Do not leave me alone with my shadow and my being
I am speaking and the words destroy me
the way is long, I want to go with you
embrace what you see

Solitude, you will support me now
and look at me
who will liberate you from me and my dreams
how to explain
Track Name: Renacimiento
Renacimiento

Renace la luz, vive dentro
el pequeño corazón late
como una pequeña gota de agua
que resbala en cada hoja, cada alba

Vuelvo a pintar de nuevo y el sol aparece

Siembro la cosecha, la semilla de hoy
es como un brillo de ser, es la vida
entonces al abrir los ojos
conocí lo extraño y lo humano
en mis manos, en mi piel y yo aquí

Nace la emoción
nace la vida en mí
vuelvo a nacer hoy


Renacimiento (Renaissance)

The light is reborn, it lives inside
the small heart beats
a small drop of water
that slips on every leaf, every dawn

I go back to painting again and the sun appears

I sow the crop, the seed of today
it is the brightness of being, it the life
then when I open my eyes
I know the strange and human side
in my hands, on my skin and I am here

The emotion is born
life is born in me
I am born again today
Track Name: 60 Dias
60 días

Aunque mi sombra quiera moverme a un lado, quiero saber que no es verdad
como puedo arrinconar 60 días
una crueldad

Si alguna me pregunto
si la herida está abierta
visones de mi madre se van lentamente
en un mundo de violencia.

Abrígame de sueños en esta fría noche
donde tristeza se durmió
quiero volar en medio de los campos
y caminar


60 dias (60 days)

Although my shadow wants to move me aside
I know that it is not true
How can I live cornered during 60 days
This is cruelty

If ever, I wonder
if a wound is opened
visions of my mother go away slowly
by a world of violence.

Embrace me with dreams in this cold night
where the sadness sleeps
I want to fly in the middle of the fields
and walk
Track Name: Condenados A Morir
Condenados a morir

Estoy atrapado
estoy enjaulado
no lo comprendo
que delito cometí
paso mis días contando sueños
no interesa no puedo resistir

Tanto sufrimiento
donde está la razón
tanto sufrimiento
condenados a morir


Condenados a morir (Sentenced to die)

I am caught
I am encaged
I do not understand
What is my crime?
I spend my days by counting dreams
They do not care, I can not resist

So much suffering
where is the reason
so much suffering
sentenced to die
Track Name: Compromiso
Compromiso

Muchas piedras en los oídos
muros de hierro de incomprensión
si la libertad está de tu lado
no olvides el respeto por los demás

Compromiso personal
Te lleva lejos, me lleva lejos

Muchas vidas asesinadas
es el hombre y la explotación
por sus hábitos de consumo
por su tonta comodidad

Como percibes el mundo
siendo egoísta, siendo especista
¿a dónde vamos?
¿qué te parece?


Compromiso (Commitment)

Many stones in your ears
iron walls of incomprehension
if freedom is on your side
do not forget the respect for others

Personal commitment
it takes you far, takes me far

Many lives taken
by human exploitation
by its habits of consumption
by its silly convenience

How you perceive the world
by being egoist, being speciesist?
where are we going?
what do you think?
Track Name: Submarino
Submarino

Lluvia que caíste hoy
dime la verdad
lluvia que caíste hoy
al filo del mar

Cuando pienso en ti
me revuelve el corazón
es un juego contra mí sin distinción
lo que tanto existió forma parte del ayer
un ayer que no volverá y que no está

Combina la pasión
tormentas y arena
una y otra vez

Como un cangrejo azul
caminando al revés
tropiezos y boicot contra los dos
cada gota de tu ser
entre burbujas de cristal
las olas, la ilusión no volverán

Un dolor como las piedras del mar
que golpean remolinos en el tiempo
escondidas en la grietas de una luz
que descansa en un fondo submarino


Submarino

Rain that falls today
tell me the truth
rain that falls today
at the edge of the sea

When I think about you
my heart stirs
it is a game against me without distinction
it existed as part of yesterday
a past that is no longer and will not return

Combining passion
thunderstorms and sand
again and again

As a blue crab
walking backwards
stumbles and boycott each other
every drop of your being
between crystal bubbles
waves and illusion will not return

Sorrow like sea stones
hits whirlpools through time
hidden in the cracks of light
that rests on a sea bottom
Track Name: Quiero Vivir
Quiero vivir

Encerrado puedo ver en la carretera
un camino de ilusiones desapareciendo
presiento el final y no lo comprendo
me da miedo pensar lo que viene luego

Quiero vivir romper la prisión y salir corriendo
te vi partir, lejos de mí hacia el infierno

Confinado a un rincón, detrás de la brisa
la luz penetra en mí, como una caricia
quisiera llorar, beber mi tristeza
el frío y un dolor, la muerte se acerca


Quiero vivir (I want to live)

Imprisoned I can see in the road
a path of illusions disappearing
I can sense the end and do not understand it
I am scared to think what is going to happen

I want to live to break from the prison
and run for my life
I saw you leave, going away from me towards hell

Confined to a corner, behind the breeze
The light touches my being, like a caress
I would like to cry, to drink my sadness
coldness and pain, death is approaching
Track Name: Nostalgia
Nostalgia

Aparece la conspiración
el sentimiento y la razón
los ideales cómplice de todo
un camino que se dividió

Sueños que pintan la pasión
la sombra derrite la imaginación
quise tocarla, quise llevarla
en mis manos sólo hay un adiós

Todo vuelve en mí como la esperanza
en medio de la soledad
y el brillo de la nostalgia solo, extraño

Frías noches descubren la verdad
lluvia de ilusiones que viene y va
las madrugadas con mis pensamientos
quiero evitar recordar


Nostalgia

Conspiracy appears
feeling and reason
ideas are an accomplice of everything
a path that is divided

Dreams that paint the passion
the shadow melts the imagination
I wanted to touch her, I wanted to take her
in my hands, but only a goodbye

Everything comes to me like the hope
amid the solitude
and the glow of nostalgia, alone

Cold nights discover the truth
rains of illusion that come and go
the dawns of my thoughts
I avoid the memories